C'est
une des capitales des anciens royaumes de la vallée de Katmandou,
fondée au IXème siècle. Bhaktapur, avec son million
d'habitants, a su conserver ses petites rues pavées de briques et
une grande partie de son ancienne architecture.
Iama ĉefurbo de unu el la reĝlandoj de la katmandua valo, kaj fondita enla IXa jarcento, Bhaktapur, malgraŭ miliono da loĝantoj
sukcesis konservi siajn brikpavumitajn stratetojn kaj grandan parton de sia antikva
arkitekturo.
Iama ĉefurbo de unu el la reĝlandoj de la katmandua valo, kaj fondita en
La porte de la ville.
La urbopordo.
Dans
le palais royal, le temple de Taleju est fermé aux non-hindous et
abrite sa propre déesse vivante (Kumari). Le bassin royal est
entouré de serpents.
En la reĝa palaco, la Taleju-templo ,
neenirebla por ne-hinduoj havas sian propran
vivantan diinon (Kumari). La reĝan basenon ĉirkaŭas skulptitaj serpentoj.
La baignoire du roi...
La reĝa baseno…
...et son robinet.
…kaj ties
krano.
Après
un dédale de petites rues étroites aux fenêtres de bois sculptées
et de places entourées de temples, nous arrivons dans le quartier
des potiers. Sur les places, le riz paddy est mis à sécher.
Post paŝado tra labirinto de
mallarĝaj stratetoj kun skulptitaj lignaj fenestroj kaj kun placetoj ĉirkaŭitaj
de temploj, ni fine alvenis en la kvartalon de potistoj. Sur la placoj, ĵusrikoltita
rizo sekiĝis surgrunde.
Les fenêtres de bois sculpté typiques du Népal.
Tipe nepalaj fenestroj el skulptita ligno.
Le séchage du riz sur les places.
Surplaca sekigado de rizo.
Riz et poteries sèchent au soleil.
Rizo kaj potoj sekiĝantaj
subsune.
Cuisson des poteries sous la cendre de paille de riz.
Kuirado de potoj sub rizpajla cindro.
Il
y a tant de choses à voir ! L'appareil photo chauffe. Pour la
première fois depuis notre périple au Népal, nous rencontrons
quelques groupes de touristes occidentaux.
Tiom da vidindaĵoj ! La fotilo
varmiĝis. La unuan fojon ekde la komenco de nia vojaĝo en Nepalo ni ekvidis
kelkajn grupojn da okcidentaj turistoj.
La porte d'or.
La ora pordo.
Nous
sommes restés une journée dans la ville, mais trois jours auraient
été nécessaires pour découvrir tous les temples, les palais et
les nombreuses boutiques artisanales en tout genre.
La tutan tagon ni restadis en la
urbo, sed tri tagoj necesus por malkovri ĉiujn templojn, palacojn kaj
ĉiuspecajn metiistajn butikojn.
Un brodeur de rue.
Surstrata brodisto.
Momo est vraiment partout !
Momo ja ĉie troviĝas !
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire