En
sortant du quartier, l'autre matin, nous avons été surpris par un
bruit de guimbarde derrière nous. Un jeune homme tenait sur l'épaule
un instrument que j'ai pris pour un instrument de musique. Derrière
lui se tenait un garçon plus jeune portant un gros sac sur l'épaule.
Kiam ni eliris de la kvartalo, iun matenon, surprizis nin, de malantaŭ, buŝharpa sono. Juna viro havis surŝultre ilon, kaj ŝajnis al mi ke ĝi estis muzikilo. Malantaŭ li staris pli juna knabo portanta dikan sakon.
Après
quelques semaines, ils redescendent vers le sud, où l'hiver arrive
plus tard, afin de proposer les mêmes services. En été, ils
retournent dans leur village de l'Inde où ils pilent les épices
destinées à la vente.
Post kelkaj semajnoj, ili migras suden, kie la vintro pli malfrue alvenas, por tie proponi samajn servojn. Aŭtune, ili reiras en sian hindan vilaĝon kie ili pistas spicojn por ilin vendi.
Kiam ni eliris de la kvartalo, iun matenon, surprizis nin, de malantaŭ, buŝharpa sono. Juna viro havis surŝultre ilon, kaj ŝajnis al mi ke ĝi estis muzikilo. Malantaŭ li staris pli juna knabo portanta dikan sakon.
Narendra
nous a expliqué qu'en fait, il ne s'agissait pas d'instrument de
musique, mais d'appareil pour fabriquer des couvertures et matelas
traditionnels en coton. Ces garçons viennent de l'Inde proche, juste
avant l'hiver, proposer leur service pour fabriquer ou refaire les
matelas et couvertures de coton. L'appareil sert à desserrer le
coton qui sera ensuite cousu dans un tissu. Ils proposent des prix de
gros pour le coton qu'ils portent dans les grands sacs. Par contre,
le tissu doit être fourni par le demandeur.
Narendra klarigis al ni, ke tio ne
estis muzikilo, sed aparato uzita por maldensigi la kotonon enmetotan en
teksaĵon por fari aŭ ripari tradiciajn kovrilojn kaj matracojn.
Antaŭ la vintro, tiuj junuloj elmigras
el Hindujo, por proponi tiujn servojn. La kotono, kiun ili portas en grandaj
sakoj, pli malpli kostas laŭkvante, sed
la teksaĵon devas provizi mendanto mem.
Post kelkaj semajnoj, ili migras suden, kie la vintro pli malfrue alvenas, por tie proponi samajn servojn. Aŭtune, ili reiras en sian hindan vilaĝon kie ili pistas spicojn por ilin vendi.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire